2016年3月9日

【エジプト】Ahmed sheba ベリーダンス向きBGM 日本語抄訳つき


この曲は2016年の初めにリリースされて、エジプトですごく流行っているようですね。

シンガーのAhmed shebaさんは自体はそれほど有名ではないそうですが、この曲は人気があるようです。

Alla Kushnirさんというベリーダンサーを起用したMVがすごく素敵ですね。
とっても美しい方ですが、この方はエジプト出身ではないようでした。

Alla KushinirさんのFacebook→https://www.facebook.com/allakushnir.leila
ダンスが見れるサイト→http://thebellydancers.tv/view_channel.php?user=Alla%20Kushnir

歌詞は、かなり抄訳になりますが、簡単なものをつけています。
よろしければ参考になさってください。



【以下しょう訳】
お金があるやつらは、眠らない。
いつだって、金儲けのことを考えているんだ。

じゃあお金のない僕たちの気持ちはどうなるんだ?
本当についていない僕たちのことを考えてくれ。。

好きでならず者ってわけじゃないんだ。
貧困にあえぐ僕らの声が聞こえているだろう?

やつらは、いつだって助けてくれたことがなかった。
恥をしのいで助けを求めたってダメだった。
渋い顔であしらわれただけだった。

もしも、サイが投げられたらばどうする?
もしも、状況が一変したら。。。
もしも、僕にお金があったら?

そしたら僕は、絶対に手を差し伸べるはず。
貧困にあえぐ仲間に、苦難に立ち向かう仲間に
きっと手を差し伸べるはず。。。。

だけど、結局僕は疲れきってしまったんだ。
貧困にあえぐ者の声を聞きつづけて
力のかぎり彼らを助けたのに
みんな僕を裏切った。

人生は僕を無視し続けていた。
僕はいつだって1円も貯金できなかった。
僕が望んだものは、なんだって失った。
喜びは1分、悲しみは永遠。

人生で得たものは何にもありはしない。
人生で何か得たってどうなる?
結局人はみんな死んだろう。

*以後繰り返し


*これは歌詞の抄訳です。
プロの翻訳家ではないので、その点ご了承ください。
MV中の英語訳は文法的に?な所もあるので
参考程度にしました。

てっきりラブソングかと思いきや、まったく関係ない歌詞でしたね笑
でも音的にはベリーダンスにはとっても向いていそうな音楽かなと思いました。
エジプトでも若い女性はこういった曲で踊るそうですよ^^


それではまた次回!
マァアッサラーム〜

もしこの記事を気に入っていただけたら
こちらもポチッとお願いします。
励みになります^^
にほんブログ村 演劇・ダンスブログ ベリーダンスへにほんブログ村 外国語ブログ アラビア語へ
にほんブログ村